![]() Simon Bird - the creator of Cree Simons Says, a Facebook group with more than 20,000 followers that teaches people how to speak the First Nations language - said he would welcome the addition of his native language to Google Translate as a tool for beginner or intermediate speakers.Īccording to Statistics Canada's 2016 census, more than 96,000 people speak Cree in the country. New Zealand government data suggests there are approximately 50,000 Maori speakers there, but data from Statistics Canada's 2016 census shows there were more than 96,000 Cree speakers in Canada when information was gathered. The preamble to John's petition points out that Maori, the language of Aboriginal people in New Zealand, is available on Google Translate. "Making comics has always been my passion (but) I want my comic to be especially helpful to Indigenous people, I want to help First Nations peoples.'' A user-experience designer by trade, the publisher said he wants to help preserve the Indigenous language. John then took it upon himself to create an online petition urging Google to make Cree available on its translation app. ![]() ![]() īut when he started entering the Indigenous superhero's dialogue into Google Translate he found that Cree, the most common First Nations language in Canada, is not an option on the app. Montreal-based publisher Joseph John wanted his comic book "Citizen Canada'' to reflect the country's diverse history by having the titular hero speak English, French and Cree.
0 Comments
Leave a Reply. |